close
Bonnie Pink永遠是我心目中第一名的歌手
其日文與英文都能巧妙的運用
她的聲音,讓音樂都有Bonnie Pink的Style





Chances are

Sometimes you're right, sometimes I bite
有時你是對的,而我在欺瞞
Why is it hard to say what I want when I want?
很奇怪我總是無法表明自己真實的渴望
Sometimes I love, sometimes you hate
有時候我想去愛,而你卻遲疑了
Why does it hurt to hear what you have to say?
為什麼聽到你的這些真實的想法的時候總會感到傷痛


Chances are you'll get it when you stop wanting
也或許,渴望將滅的時候,你終於得到自己想要的東西
Chances are you'll fall asleep when you stop trying
也或許,不再做出嘗試的那一刻,你會徹底的放鬆自己
Just can't lie to myself
但我無法欺騙自己



Sometimes I doubt, then you back out
有時候我會遲疑,於是你淡出了我的世界
Why is it hard to breathe in the same room?
為什麼生活在同一屋簷下總是這樣困難
Deep down we know why we can't run away
實際上我們都知道為什麼我們不能逃離
But why does it hurt to visualize the goal?
但為什麼把設想變成現實的過程是如此的痛苦


Chances are I'll regret when you say good-bye
也或許,你將離開的那一刻,我會後悔
Chances are you'll find the way home with or without me
也或許,無所謂我的存在,你都會找到回家的路
Just don't lie to yourself
請不要欺騙你自己


I go this way, you go that way, wherever we'll find each other
背道而行的兩人,何時才能再度相遇
Chances are… chances are… 那麼,或許呢?

翻譯&歌詞來源
arrow
arrow
    全站熱搜

    vaisi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()